嫁『 孔子「アナコ」、 孟子「タケコ」、荀子「タケノコ」 』

170: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/07/11(木) 20:25:06.02
嫁は、孔子を「アナコ」孟子を「タケコ」荀子を「タケノコ」と読んだorz

171: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/07/11(木) 22:26:54.03
荀子を「タケノコ」はまあ許す。 

半田付けの鏝を「うなぎ」というようなもんだ

172: 名無しさん@お腹いっぱい。 2013/07/11(木) 22:42:12.45
>>170-171 
「あなご」で始めて「うなぎ」で締めるとは、美味いね。

続きを読む Source: 恋愛速報

コメント